DVDRip
Подробнее
|
Проф. (многоголосный) |
AVI |
1.45 GB |
|
|
Три шага в бреду (Духи смерти) (1968) DVDRip torrent
20.01.2019
Видео: XviD, 1502 Кбит/с, 704x400
Аудио: АС3, 2 ch, 192 Кбит/с
Сиды: 15, Пиры: 1
|
BDRip
Подробнее
|
Проф. (многоголосный) |
AVI |
2.19 GB |
|
|
Три шага в бреду (Духи смерти) (1968) BDRip torrent
28.09.2019
Видео: XviD, 1993 Кбит/с, 704x384
Аудио: AC3, 2 ch, 192 Кбит/с
Доп. информация: Релиз группы HQCLUB
Автор рипа Flynn82
Перевод:
Профессиональный многоголосый - Кармен Видео
Профессиональный многоголосый - DVD Магия
Профессиональный многоголосый - Film Prestige
Сиды: 10, Пиры: 4
|
DVDRip
Подробнее
|
Проф. (многоголосный) |
MKV |
2.28 GB |
|
|
Три шага в бреду (Духи смерти) (1968) DVDRip torrent
01.12.2021
Видео: MPEG-4 AVC, 2315 Кбит/с, [email protected]
Аудио: Русский, фанцузский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Доп. информация: Автор релиза - Geralt iz Rivii
Субтитры: Русские, английские
Сиды: 8, Пиры: 8
|
BDRip
Подробнее
|
Проф. (многоголосный) |
MKV |
2.95 GB |
|
|
Три шага в бреду (Духи смерти) (1968) BDRip torrent
30.11.2021
Видео: MPEG-4 AVC, 2700 Кбит/с, 1024x552
Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский, французский, итальянский (AC3, 1 ch, 192 Кбит/с)
Доп. информация: Перевод: Кармен Видео, DVD Магия, Film Prestige
x264 [info]: frame I:1006 Avg QP:18.68 size: 89449
x264 [info]: frame P:37417 Avg QP:21.90 size: 29997
x264 [info]: frame B:136250 Avg QP:23.33 size: 9036
Субтитры: Русские
Сиды: 7, Пиры: 10
|
BDRip HD
Подробнее
|
Профессиональный многоголосый, авторский |
MKV |
8.60 GB |
|
|
Три шага в бреду (Духи смерти) (1968) BDRip torrent
13.02.2018
Видео: MPEG-4 AVC, 9181 Кбит/с, 1280x694, 23.976 кадр/с
Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), русский (AC3, 1 ch, 192 Кбит/с), английский, французский, итальянский (AC3, 1 ch, 192 Кбит/с)
Доп. информация: Сохранены оригинальные чаптеры как на Blu-ray.
Дорожки от DVD Магии и Film Prestige изначально были сделаны под французскую версию, которая отличается по монтажу немного, и наложены на французский дубляж, поэтому дороги максимально синхронизированы по звукам, и насколько это возможно по речи.
За В.Огородникова спасибо Andrey_Tula.
За работу над субтитрами спасибо antikillW. К слову в них выправлено очень много ошибок перевода, неточностей и недочетов, исправлены цитаты, которые в переводах голосом переведены неверно и так далее. Рекомендую смотреть именно с субтитрами.
Субтитры: Русские, английские
Сиды: 19, Пиры: 5
|